翻譯人員經驗談 曾國城驚呆了

公視益智節目「一字千金 鬥字英雄會」最新一集邀請8名翻譯上節目,分享工作的奇特經驗,讓主持人曾國城(中)嘖嘖稱奇。(公視提供)
 中央社/台北14日電
 公視旗艦益智節目「一字千金 鬥字英雄會」最新一集邀請8名翻譯人員,除了一較中文書寫能力高下,他們還分享工作時遇到奇特經歷,讓主持人曾國城直呼賺到了。
 公共電視今天發布新聞稿,「一字千金 鬥字英雄會」最新一集邀請到專精英文、日文以及韓文翻譯的8名好手參賽,除了挑戰全新單元「文字五字棋」,他們也分享在工作上奇特經驗。
 曾參與暢銷小說「最後十四堂星期二的課」翻譯的吳品儒表示,翻譯時正值外公過世,而媽媽竟接到顯示外公手機電話號碼的靈異來電,把她嚇得半死,曾國城聽完臉色一變,頓時語塞,不敢再細問下去。
 英文口筆譯李冠楨分享宗教用語翻譯錯誤的故事,她舉例「倒駕慈航」,當時自己直譯為「仁慈的扭轉航行」,結果被客戶糾正,應為「某個神佛去到了西方極樂世界之後,又決定回到人世間造福眾生」,曾國城聽完說:「翻譯真的是一門大學問。」
 最新一集於15日晚間在公視主頻播出。

即時

台南公園6/1科技執法禁汽機車

記者吳孟珉∕台南報導 台南公園常有機...

市府2首長入閣 黃偉哲頒贈紀念牌

記者吳孟珉∕台南報導 市府研究發展考...

好市多賣場產品標示疑義 中市食安處稽查釐清

記者徐義雄/台中報導 好市多北台中分公司產品...

毒品藏床下想裝傻 土城警一舉破獲毒品及侵占案

記者黃秋儒/新北報導 新北市府警察局土城分局...

近期新聞