<中華副刊>丑醜的花

 文、圖/敖古仁
 想找一個漢字來代表文心蘭。
 「舞」字是想當然爾的首選,因為她的中英文俗名本就和跳舞有關,而且一把文心蘭的切花真地就像熱鬧的嘉年華街舞。其次,「吉」也是一個可以考慮的字,相傳這是蔣宋美齡女士訪問白宮時初見文心蘭時的印象,所以文心蘭又有「吉祥蘭」的別名。不過,最終我卻是選用這個「丑」字,不是因為文心蘭生得醜怪,而是我微觀她完全綻放後的感覺。

 文心蘭,無須刻意修剪,也不用搭配其他的花材,恣意插進花瓶裡,一小朵一小朵紅黃繽紛盛開的花朵,以及扭曲待放的花苞,或立或踞手舞足蹈在綠莖上,不就像一群逗笑的小丑嗎?
 記憶中,最早的小丑印象來自於電視上的兒童節目,那個節目是由小丑妝扮的亮叔叔,在緊張的鼓聲中,撞破一面紙糊的鼓皮來揭開歡樂的序幕。不知道為什麼,那時,幾乎同期吧,諸葛四郎漫畫裡的笑假面總是給我小丑的聯想?小時,好像曾經親眼見過有動物明星的馬戲團表演,雖然我有些懷疑這個記憶的真實性,但是小丑與異國,與新奇,和歡笑的氣氛就此產生了聯結。直到後來,許不了先生和電影「兒子的大玩偶」才讓後知後覺的我明白,原來在那張已經凝結的花臉底下可能隱藏另一個相反的表情。
 或許文心蘭也是如此吧。看似多彩喧鬧的文心蘭,其實是有些無趣的花朵。不像其他著名的園藝花卉,有關文心蘭,除了一些栽培的資訊外,她的背景資料實在不多,甚至連一些神話傳說也沒有。僅知,文心蘭是原生熱帶及亞熱帶美洲的氣生蘭,約1986年才從泰國引進,就此成為我們重要的外銷花卉之一。

 對我來說,「丑」也是一個比較單調的漢字。
 首先,就楷、行、隸書的字形來說,「丑」字給我的感覺就像一隻開口吐舌,壓扁的,水平舒展的癩蛤蟆,就算是篆書為他伸展出一條長長的,蝌蚪一樣的尾巴,畢竟還是差不多類似的字形。回溯金文和甲骨文,「丑」字就像是屈指的臂肘,在金文中,「丑」和「爪」字同形,所以這就是「丑」字的本義,取象幼兒初生時的舉手之姿。後來,「丑」字假借為歲時的干支名,因此常見於古人的書帖中,但是或許就是因為太常書寫,以我的木頭眼睛來看,各家書寫的「丑」字似乎都差不多。東漢曹魏時刻石的「三體石經」有一個「丑」字的古文,模樣比較古怪有趣,就像一株枝葉正是滋生舒展的植物,或是一朵頷首淺笑的花朵。
 其次,就「丑」的字義來說,在「康熙字典」裡只列了短短幾行的解釋,不像我以前查詢過的字,總是長長的一落,看得人眼花瞭亂,所以即便其中載錄「山海經」的「女丑之尸」一詞引起了我的興趣,初見「丑」字時我還是直覺,這真地是一個乏味的字啊。此外,山海經的女丑據查可能是指女巫,非彼小丑。
 但是,事實上「丑」是一個相當重要的漢字。古時改朝換代時總有改正朔,重定曆法的傳統,所以商朝以夏曆十二月為一年之始,是為建丑。丑,「十二月,萬物動,用事。」最近一次的朝代更迭就在國父孫中山先生建立的中華民國,那時,援用國際通行的西洋曆,取代已經使用了幾千年的夏曆:爾後,知識份子倡議,「漢字不滅,中國必亡。」因此而有彼岸的簡體字,因此當我閱讀簡體字的網頁或書籍時總要不斷提醒自己,「丑」字非「醜」。

 戲曲界有言:「無丑不成戲。」人生如戲,如花,而花莖上那一朵朵的文心蘭,不就像走在鋼索上的小丑嗎?
 有時,在公園或是捷運站附近會遇見一臉塗白的默劇表演,不需複雜的音樂或語言,藝人僅用肢體就足以吸引漫遊者的目光。人生走到減法的階段,才知道世事還是簡單一些比較好。但是,有關漢字,繁體字好,還是簡化一些比較有利於未來的發展呢?我想這沒有一個明確的答案,不過文化的問題不一定可以由官方的一紙命令來決定。現時,我安於學習一脈相承的楷書,因此可以回溯千年以前的古文和血脈。

即時

中國4海警船入金門禁限水域 海巡艇監控驅離

記者陸瓊娟/金門報導 中國海警編隊6...

新型態災害應對 新北消防深層地下室火災搶救訓練

記者黃秋儒/新北報導 新北市板橋區大...

闖紅燈遭三重警逮 一查竟是被通緝的詐團取簿手 鷹眼...

  記者黃秋儒/新北報導 一...

外籍動物救援人士石門山坡受困 警消立即前往救援

記者黃秋儒/新北報導 金山警分局於昨(4)日...

近期新聞