
記者王正平/高雄報導
為推廣適合兒童的閱讀媒材,並提供高等教育服務觸角的延伸,新一代兒童週報股份有限公司與國立高雄師範大學,特為此強化雙語教育在地化推廣、教育媒體合作、學術內容共製及人才培育等項目的產學連結,雙方8日簽署產學合作協定,共同出刊「高師大新一代雙語兒童週報」,向下扎根閱讀風氣,並提升社會整體雙語素養。
高師大校長王政彥認為,電子化與少子化的當代,興辦出版品相當不易,但金字塔頂端客群,對這類的閱讀產品,仍有其市場,況且該校擁有完整的本土語系培養系統,涵蓋台語、客家語、原民語,以及新住民的東南亞語種,甚至包括聽障類別的手語等,都有一定的基礎。
他指出,樂見該校英語系和全英語與雙語教學推動中心,投入這項產學合作計畫,尤其這份週報針對四至十二歲的年齡層,正是幼兒園到國小階段,正為學習外語的關鍵期,期望與「新一代」的合作圓滿成功,並開拓更大的閱讀群。
新一代雙語兒童週報社長林文雄表示,他是出身鹿港的草地囡仔,對社會懷抱回饋之心,欲透過台灣導報,想為孩子做點什麼。因此,這次與頂尖學府高師大的合作,是其最大榮幸,期望這份新刊物,能讓大家對「新一代」刮目相看。
高師大文學院院長李翠玉也說,敬佩仍有紙媒願為孩子新創刊物,藉由台導經驗指導學生辦週報,最大發想就是學術在地化,以淺顯方式讓孩童學習語言,亦是最接地氣的做法。高師大英語系主任楊乃女則說,隔行如隔山,她雖在學術界,但同樣撰稿,與媒體需求大不相同,對這跨領域交流,全力以赴。
值得一提,在這份「高師大新一代雙語兒童週報」刊物上,將鎖定中小學教育現場為主要讀者,內容涵蓋國際時事、人文故事、在地文化與教育議題等,由高師大師生共同策劃撰寫。
整體編排包含STEAM科普小知識、文化解析、英語閱讀、雙語新聞、小故事與學生互動專區等多元模組,並以「中文為主,英文為輔」的語言比例呈現,使學生在理解臺灣文化的同時,自然浸潤於英語語境,逐步累積語感與語言自信。

