
記者張淑娟∕左鎮報導
左鎮區圖書館透過繪本做城市外交,廿三日辦理「Friendship Box友誼交享閱」計畫,首場與斯洛伐克經濟文化辦事處合作,以主題特展方式,規劃展出相關圖書及斯國地方文化地理風情的文宣等,並由橘子老師為光榮附幼學童說斯國繪本故事,讓學童認識斯洛伐克。
流經斯洛伐克最大的河流是大家熟知的「多瑙河」,而斯洛伐克人非常喜歡石竹花和玫瑰花,認為它們是幸福的象徵,並視其為「國花」,斯國位在中歐,但在歷史上很長一段時間卻屬於東歐,這些點滴讓光榮附幼的學童對斯國有了進一步的了解。

左鎮圖書館表示,一0八年斯洛伐克經濟文化處代表博塔文及夫人梁晨,曾至圖書館,並與左鎮的小朋友有了美好的文化交流,這促成了此次的斯國文翻譯成中文圖書和地方文化風情的展出,並搭配斯國繪本說故事等活動。
昨天圖書館就聘請橘子老師來為光榮附幼學童介紹斯洛伐克文翻譯出版的繪本《米米和莎莎》、《艾瑪和粉紅鯨魚》等,《米米和莎莎》說的是熱情開朗的明眼人莎莎,與眼盲心不盲的米米間的相知相惜,此書曾榮獲斯洛伐克最美童書。至於《艾瑪和粉紅鯨魚》是訴說小女孩艾瑪和勇敢又熱情的粉紅小鯨魚麗麗的真誠友誼,也側寫了自然生態與保育。
圖書館指出,梁晨為兒童繪本翻譯家,近年積極翻譯台灣繪本於斯洛伐克出版,同時將斯洛伐克繪本翻譯成繁體中文於台灣出版,積極促進兩國文化交流。而台灣與斯洛伐克近年在兒童文學領域交流成果豐碩,短短兩年就有八本斯語童書在台出版、九本台灣童書在斯洛伐克出版,譯者都是梁晨,她也曾帶領台灣的兒童文學作家造訪斯洛伐克。