〈中華副刊〉茶功(五帖) ——助詩興而雲山頓色,伏睡魔而天地忘形,倍清談而萬象驚寒,茶之功大矣(朱權)

■白靈

1/下凡

一滴露垂在一片茶葉尖
整株茶樹費了一早晨
才把它含回葉脈裡

只因他是天上偶然
下凡來的
一小片雲

2/翻風

小小葉片在風裡
不斷翻身
一亮一暗
一暗一亮

是翻動一本無字天書嗎?

這是他會慢慢
醇厚的原理

3/本領

傾盆大雨中
茶葉尖一再點頭
又點頭
不停點頭

啾啾啾
越來越像一隻小鳥了

後來就學會了
在火裡斂翼
水裡張翅
上下飛衝

4/頓色

雲和山輪流投影
並且變形

又悄然縮時在
每片仰頭的茶葉尖上

像影像的膠卷
收攏了光和陰
雲山因而頓色了

然後在沸水的滾動中
大膽地展示他
葉脈細紋裡的
驚艷

5/工夫

起先吐出的
是黎明
稍遲釋放的是
黃昏

你輕拈小白瓷杯
藤椅上舒放自己
開始啜飲
不知幾季日夜
混搭的