■康書恩
默默地,我將詞語 摺疊成鶴的形狀 讓它懸在風的隘口 等待一次 未完成的起飛
有些話必須在喉間 發酵成蜜 有些則任其結冰 在舌尖形成 小小的懸崖
當我選擇緘默 整個世界開始 傾斜:郵差誤投了 光的地址 候鳥篡改星圖 而你的眼神突然 有了潮汐
那些未曾說出的 比說出的更重 像錨沉入 意識的暗流 牽動整片海域的 經緯
有時一個詞 卡在齒隙 就讓整個季節 開始鏽蝕 有時只是遲疑 便讓一整座花園 在句號裡 走失
語言未出口 世界卻已轉向 我靜靜攤開 空白的掌心 任所有意義 在此換羽