詩/葉莎 攝影/陳永鑑
我們不停繞行,直到 言語遺落,安靜為一座池子 不寐的人 發現星群埋名,夜已隱性
一座村莊的鼾聲 悄悄群聚為天空的紫雲 水底躡行的殘月 此刻漂移為水草的身影
滿了,空了
那天界的幽遠,地界的暗黑 堆滿世間的昏,佔滿人心的庸 推也推不開無邊無際的沉重 如今無影無蹤
空了,滿了
腐泥竄出一片 兩片,三四片靈性的荷葉 它們如此繁盛 超越埋名的星群,隱性的夜 超越遼闊的池子,遺落的低語
它們有所知,也知有所不知 像我們有所思,也知有所不思